苏英朋教你轻松学英语

苏英朋英语自学网

当前位置: 主页 > 英语阅读 >

美国一客机在万米高空出现发动机故障

时间:2018-04-24 20:40来源:未知 作者:网络 点击:
A woman who was partially sucked out of a window of a US passenger plane after an engine exploded in mid-air has died. Southwest Airlines Flight 1380 made an emergency landing in Philadelphia after a window, wings and fuselage were damaged.
A woman who was partially sucked out of a window of a US passenger plane after an engine exploded in mid-air has died.
 
Southwest Airlines Flight 1380 made an emergency landing in Philadelphia after a window, wings and fuselage were damaged. Seven passengers were injured.
Initial findings say an engine fan blade was missing. In a recording, one of the pilots can be heard saying "there is a hole and someone went out".
The Boeing 737-700 had been en route from New York's La Guardia airport to Dallas, Texas, with 143 passengers and five crew when the incident happened.
美国一客机在万米高空出现发动机故障
 
Witnesses say an engine on the plane's left side blew, smashing a window and causing cabin depressurisation that nearly sucked the woman out of the aircraft. She was pulled back in by other passengers.
 
The victim was Jennifer Riordan, a mother-of-two and bank vice-president at Wells Fargo in Albuquerque, New Mexico, according to the Philadelphia Inquirer.
In a statement, Southwest said it was "devastated" and extended sympathy to all those affected by the "tragic event".
近日,在美国一架飞机的发动机在空中爆炸后,一名部分身体被吸出舱外的女子不幸遇难。
西南航空1380号航班在费城紧急降落,该飞机的窗户、机翼和机身均受损。有七名乘客受伤。
最初的调查结果表明发动机风扇叶片丢失。在录音中,可以听到其中一名飞行员说“机上有个洞,有人飞出去了”。
事故发生时,这架波音737-700客机正从纽约拉瓜迪亚机场前往德克萨斯州达拉斯,搭载有143名乘客和5名机组人员。
目击者称,飞机左侧的一个发动机发生爆炸,击碎了一扇窗户,并导致舱内压力降低,几乎将一名女性吸出飞机。随后她被其他乘客拉了回来。
根据《费城问询报》称,受害者名叫珍妮弗·里奥丹,是新墨西哥州阿尔伯克基富国银行的副行长,并且是两个孩子的母亲。
西南航空公司在一份声明中表示他们“很沉痛”,并对所有受到该“悲剧性事件”影响的人士表示同情。
(责任编辑:admin)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
推荐内容